https://146.190.110.216/https://167.172.89.125/mochibet 88hksbetmporedkitabet138gbk76hebitopmpoxousaklub76gaming
    Slide 2

    Mars 2021 par Jean-François JULIEN

    Autour des Prénoms
    Image is not available

    Interview de François BONIFAIX dans Le Populaire du Centre

    Slide 1

    Mai 2020 par Pierre MATTHIEU

    Archie ou Amazonie, ces prénoms de personnalités qui buzzent
    Image is not available

    Interview de François BONIFAIX dans LA DEPECHE DU MIDI

    previous arrowprevious arrow
    next arrownext arrow

    Pourquoi ce site ?

    Prénommer un enfant ce n'est pas simplement lui donner un prénom. Quelles peuvent être les conséquences psycho-logiques pour l'enfant et l'adulte qu'il deviendra dans le choix de son prénom ? On ne prénomme pas son enfant simplement parce que le prénom est "joli" ou "beau". Autour de ce choix se greffent d'innombrables autres raisons, certaines conscientes, d'autres non.

    Que deviendra le petit "Périphérique Nord" parce que sa mère y a perdu ses "eaux" en se rendant à l'hopital ? Et le petit Andy Capet ?

    Vous qui portez un prénom ? Qu'elle en est l'histoire ? J'espère qu'au travers de ces pages, illustrées d'exemples réels, certains trouveront des réponses, d'autres peut être découvriront des aspects d'eux-mêmes qu'ils ignoraient.

    accueil-vignette-presse.jpg
    accueil-vignette-tv.jpg
    accueil-vignette-radios.jpg
    Sick first names

     

    The chapter which follows makes it possible to better measure the incidence and the reality of the traumatism at the time of the choice of the first name. It is about only one example but which makes it possible to the reader to also reflect him on similar cases of lived sound if such is or were the family step near.

    The case of parents who had dealt with small girl, approximately 25 years ago, which had cancer. They had been caught of affection for this child and what could be more normal, the day when they had a girl of the prénommer identically. With the birth, this one had a weight relatively relatively low, never ate enough for the parents and worried about his paleness. This girl started to hate her first name as of the four years age. She would have preferred Anastasia. She enjoyed to tell with her entourage that it was its true first name. These parents communicated with their daughter and a day explained this choice to him. She does not exist for her but is the substitute of another certainly today deceased. She wanted in her phase oedipienne to change some, for another, more "fairy tale", the famous princess who finds her charming prince, Marie and repopulates the kingdom, there is no normally cancer in the tales and of small girl who dies (except "the small girl with the matches" but which is a case well with share). Later, this girl become woman is now hypochondriac after a long phase of alternation compulsive eater and anorexic. She became the different one in a certain direction while not wanting especially to resemble to him and live what she lived. She is pulled about by the anguish to have a cancer, to die of disease. She associates her first name a disease.

    What does which this first name? Christine, who comes from Christ, that which suffered on the cross, died after long and slow anguish. Do not believe that the fact of prénommer your Christine child will lead it to carry out a life where death is omnipresent. But in this case does from which come the traumatism? At the beginning there is a little child who suffers from a cancer, she prénomme Christine. Is there a report/ratio of cause for purpose between the two? It should be known that this small girl was of origin Vietnamese, the parents having flees by boat-people the country from where they were originating. They chose a French first name for their child like that is often done among Vietnamese installed in France. Very catholic, the family consciously chose prénommer the child in report/ratio with the martyr that these people had suffered. We thus have there first elements of comprehension. With regard to cancer, the child was of weak stoutness prone indirectly to the deprivations endured by the parents of food, water and the bad conditions of hygiene. The only direct bond is thus the history of the family.

    Then we have family French which deals with this child, who is moved, sticks and regards it as his/her own child. With the birth of their daughter, there is projection of what they had already lived, especially at the emotional level. One thus transposes the first name on the new-born baby. Christine is born.

    When I ask you to think of the French flag, it there does not have no difficulty so that you visualize this one with these three colors. For a first name of child, the step is the same one, all the more if you lived a significant emotional relation. The fact "of applying" the same first name, references with the image forged in the spirit of the parents by the first Christine. "the new" child allows the continuity of the preceding one, to continue what was undertaken and start. In this case, to look after (oneself-to deny finally) and to cure (merry-laughter) the child. Christine becomes the "shortly" after Christine. The first name was not selected because it liked but because it is a small well defined girl who carried it. What Christine during her childhood and her adolescence lived is the logical continuation of lived of that of which it is the substitute.

    Today she has just continued the cycle of the life and its first step was to find for his/her daughter lately born a first name that nobody carries, sure being not to repeat without its knowledge what had arrived to him in the past, having heard and become aware of the origin of its last traumatisms. In becoming is aware sufficient "to cure"?

    Is it this fruit of the chance, but this child, was born premature and develops day after day of new diseases: otitis, angina, bronchitis, of the diseases known to have sources psychosomatic... With the least infection, this child finds herself under antibiotic, with the least sneeze, the mother panics and considers the scenarios more the catastrophes. The hypocondria of the mother was projected on the girl. This is the child who is really sick or the mother who makes sick his child. Here are three generations where a traumatism is transmitted and while further going up, of two generations one meets in this family of other dead children and other similar neuroses.

    Don't want to repeat, not "to behave same manner that our parents did it for us, is reduced to reproduce with identical the traumatism but in a new form while being reassured which one did not reproduce the" errors "of the past. It is not a question to make the reverse, but to become aware of what one lived. To accept its traumatism, to learn how to live with him.

    Christine is today "cures", it does not suffer more hypocondria, but its traumatism, its neurosis was projected on his/her child. Is it really cures? Finally not! It will be interesting to follow the evolution of the child then to look at the first name of its first new-born baby... Can a girl be?

    The traumatism can go up until several generations, here four, the back grandmother (about which we did not speak), the grandmother (the mother of Christine), the mother and her daughter. A relation mother-girl, traumatisante which is conveyed by all the symbolic system carried by the choice of the first name, not by the first name itself.
    Creation of a first name

     

    Since the new law, that which allows a quasi total freedom in the choice of the first name, one attends the emergence of the invented first names. This chapter ravit the psychoanalyst lacanien because the first name resulting from the imagination of the parents is very revealing. There are several "techniques" which are applied:
    The first method consists in modifying an already existing first name, by modifying certain letters: the contribution of A to replace the E traditional: Navy becomes Marina, Cécile becomes Cécila.

    The second consists in grafting two syllables of first names already existing to form only one of them: Vérane, Vérana, Vérèna (Veronique and Anne), Bertran, Bertranne, Bertranna (Bertrand and Anne).

    The third consists in using concrete nouns and to transform them into first name. We thus attend the birth of small Euro, of Europa. A rather widespread step also consists in giving names of flowers: Irises, Rose, Anémone are known, Jonquille, Violette, Tulipe are it less. First names find their sources in the semantic field of the sea (or of the mother, phonetically near, symbolically also): Océane, Marine are spread, of the winds: Alyzée, Mistral, of the ground: Agricultural (old first name besides), the list is long and must certainly be supplemented each day.

    The fourth is the product of imagination: Hanc, Styr for simplest, Osalys, Synophia... Impossible to draw up an exhaustive list. This product there is interesting in psychoanalytical research. While using the methods freudienne of free association, to find the origin of this "creation" considerable answers within the framework of an analysis bringbrings on the traumatisms of the parents, the child becomes the support of the response to the interrogations of the relative. A trauma of childhood very often has suddenly found its solution in the analysis of the choice of the first name by this method of choice. Because here it is well the unconscious one which "speaks", the impulse which is expressed through word, of one or more syllables.

    There are many ways obviously today of being able to give a first name to his/her child, I quoted four of them and I could not have the claim of all to mention them here. The single and complex being being, the liberalization of the choice by the law of 1993 opens large doors which the psychoanalysis will be able to penetrate thereafter in the only way of comprehension and listening of human operation. There is certainly an unconscious and hidden message which one seeks to transmit and make perdurer through meanders time, a message which would be liked universal, a trace of oneself.

    Let's go back with our American first names history to slacken a little. That to answer the child whose first name is inspired by an American series: "mom why I am called John Ross (JR)?" or more frequently alas the first name of a heroin style "fires of the love", these serials with the water of pink which do not finish any. It was shown that these series just like the publications of the type "harlequin" primarily made receipt because it returned in the imaginary one, of the women, with this part of childhood where the fairy tale structure, in 5 years one believes in the charming prince and then the personality is specified and one contacts reality. However at the time of going beyond not carried out, at the adulthood, certain women will continue this research, will reassure themselves in this imaginary where all finishes well at the end. And as it is known that the fairy tale is the prolongation of the incestueux desire of with his/her father... The step is very freudienne, certainly, but by accepting the various phases of the evolution of the child at Freud, around 5 years approximately begins that from the Oedipus. Without returning in the details, ask there a small girl with whom it will marry later, at this age it will answer you "with my dad". Whereas one year before it was its elected mom of its heart.

    It's difficult to hear and include/understand this step and this desire of the adult child for us who crossed the same stages but which fortunately were hidden since good a long time in our memory. His father, it seeks it wishes to like the child, allure it. His/her mother then becomes the rival who should be eliminated. The child parentophage that we know will go in the bed of his parents but in the medium of the couple to separate it physically. The small girl must be able "fantasmer" her desires, because in reality there is the interdict of the inceste. In the fairy tales, it is a question of a princess or beautiful young woman at whom it arrives of the events that only the tales can create. In White Snow for example, the "mother-in-law" is jealous of the girl of her husband. Obviously it seeks to put an end to its days, reaches that point almost without the arrival of a beautiful prince who through kiss brings back it to the life and the love. Idem for Sleeping Beauty, it is a question of long sleep before the charming prince does not arrive. This in this forced hibernation is that is solved the Oedipus? They are always at the beginning impossible loves (Cinderella, the beautiful one and the animal), hold like that of the father! Then the metamorphosis comes from one or other which makes the love possible.

    I advise the reading of "psychoanalysis of the fairy tales" of Bruno Bettelheim, his reading of the tales, so original is it opens new ways of explanation.

    The child from which his first name resulting from imaginary incestueux is unsolved, that does represent then really for the unconscious one of his/her mother? Fruit of its coupling with his/her father?

    A young woman put nearly 24 hours to be confined of her child, it wanted absolutely that he is born the anniversary day from his father. Inhabitant to several hundred kilometers of this one, it came to live opposite in his father one month before the birth. A "gift" with his/her father through this child, not like large father but like father, a way for it of fantasmer this incestueuse relation. His/her father was thus symbolically the father of the child. One says well "to make a child with...".

    Some first names find their inspiration in mythology Greek or Roman, one cannot consciously leave side the history which refers to such or such belief. Cassandra (Cassandre in mythology), was condemned by the Gods to be able to predict the future without never nobody being able to believe it. In France this first name was refused a long time because Cassandre could announce only misfortunes and the plagues. No one is need to recall it to what returns Abraham, certainly it is not very used in France but one finds it nevertheless anchored in certain families.

    We find of the Narcisse, of the Diane, Orphée... To my knowledge no name of Gods: Zeus, Mercury, Apollo, these names are in general reserved for the animals, but the phantasm remains present. When parents are in the search of a first name and that a dictionary of mythology their tomb between the hands, they will very often go to the meeting of a hero little known, whose history reveals a hidden unconscious phantasm, a regression towards childhood. The first name of the son or the girl will be the unconscious projection of a "role" that the father or the mother played petit(e) and more often a current projection of oneself. One is identified "in his dreams the most hidden" with this character, the child while becoming the illustration, the concretization.

    An example related to mythology has surprised me. It is about a woman originating in Haiti, she fell pregnant and did not worry about the choice of the first name of his/her child. With the birth, the small girl hardly weighed more than one kilo. She lived her childbirth like that of a baby miracle. And without reflecting A fore-mentioned Chloé Grace. But never knew why it makes this choice and which was the origin of this double first name. Chloé A returned just to a name of perfume (Narcisse).

    Chloé is a first name appeared in the Thirties in France at the same time as Daphné (he also of mythological origin). It comes from young Greek the "plants". It would have been given to a mythological plant whose seed remained a long time under ground before germinating then pushed very quickly.

    We find a double mythological association, Chloé with Narcisse, Chloé with the plant.

    As for Grace, it renvoit at the end "with the grace of God", touched by the grace of God, expression which one uses in connection with the miracles or the miraculées people.

    The chance of this first name Chloé Grace, is not any more one. But the real origin was unknown of the mom and did not know what wanted to say these first names nor from where they came. However the first name is appropriate to the event of the birth of this child and sound very weak weight.

    Return in strength of the regional first names

     

    It is increasingly difficult to reason in country but in "Europe" or "world", the roots of each one is some disturbed. The bond which attaches to an origin, with a place is necessary. To recreate its family, to centre it. And more the media send to us at the end of the world and more one seeks to find his area, his city, his village, his district. It is à.la.mode to assert its origin, Breton, Basque, Corsican. A found pride which is noticed with the reappearance of the "regional" first names, following the example this Anglo-American fashion which seems to move away from us. A return to the family or emotional sources is found in the first names being born.

    In Brittany re-appear of the first names like Audrey, Nolwenn, Floriane, Maëlle in the girls and Corentin, Alan, Ronan, Tristan among boys.

    Provence-Alp-Coast of Azure on the other hand, is the only area of France which is not distinguished yet from the others in this return to the sources (Coast of the first names). Except Anthony, "new" first name for Antoine typically of Provence and Manon which is exported in the same way in all the areas of France, the first names given in this area correspond to their coast at the national level. With this close young first names make their appearance there: Enzo, Julia, Célia, Hugo, Joris, Gabriel.

    Esteban in the Basque Country is a first name which makes certain great strides, especially since it was popularized by an animated drawing.

    To make a full rotation of the areas is not possible here, more especially as the subject was already tackled, I thus let to you refer to "the coast of the first names, Guides Balland, of Philippe Besnard and Guy Desplanques".

    These first names return so much "à la mode" that I would like to quote you the example which follows. A couple "liked" much the Enzo first name, their first child was a boy and it is the first name which it carries today. But that was not enough to satisfy the worship which it carried to these two syllables. The second child a boy, him also, is thus called Lorenzo, and third Dilorenzo. It is time to make a baby girl, Isn't it ?
    How to speak to a child

     

    It was shown the essential role of the appointment of the child to his birth. The child, hardly left the belly of his mother, needs reference mark, to start with which it is. One neglects the importance to call it by his first name and ready-made phrase "oh the fine young man, oh the beautiful girl" at a few moments of its existence denatures the future relation. However the effects on its individuation can be consequent. Paroxysm is reached when the child is named, often until late, "my gnognote, my chick", or worse still because unperceived passer by, "my baby". As well as "speaking baby" with his child, under pretext that in any case it cannot all include/understand generates not easily recoverable traumatisms. "It will drink its milk, it is the hour of sound miam-miam", or the "negro small speech", which good idea to abrutir his/her child. Parents even listened to the manner of speaking about the children to be able to reproduce it, as if there was the French, the English, the Baby. That gives a rather comic vocabulary and the parents address to the child, even between them in its presence, only through this new language which they handle extremely well I must say.

    It is true that when the child starts to speak, there are certain words against which it butts and has evil to pronounce them. Crocodile becomes crocrodile, car-tuture, swing transforms itself into balanchoire etc. For the reasons of this slow and hard training I return you to the reading of the texts of Jean Piaget. The parents thus anticipate and express themselves with this language there as of the birth of the child. He thus hears what he is supposed evil to pronounce later as being the witty remark. Finally it is the relative who infantilise itself. A regression which it indirectly carries out for him and the reference with its characteristic lived. The adult is so much afraid "badly" to make, is so deprived of all his means when the child cries and that it does not include/understand what these tears mean, sometimes to mean thirst, the hunger, sometimes the pain or quite simply to mean that there exists. Vis-a-vis this small being which it does not include/understand and which it grows reduced to the simple animal language, here the tears to be expressed, the adult is reassured by speaking the language baby. It is put at the "level" of the child believes it, whereas the baby only asks to put himself at his.

    A lot of parents name the things by the name which they use them to name without seeking to adapt them to the child. It is not so significant at the beginning which the child includes/understands what is known as but simply that it hears. It is not necessary when it starts to use the language which he pronounces correctly immediately, but to take it again when he is mistaken or stammers and not "to drop" while pronouncing in his turn from the manner that he pronounces.

    To name a child "Pépère" is also rather frequent, that returns us to two generations of variation. See his/her child already like little old woman or to re-examine the past through his/her child, of course the term is nice, tender as all the denominations that one one could submit to his child. It is often said that while advancing in the age one falls down in childhood, that senility makes us become again child, then why on the baby to affix "pépère"? The physical aspect undoubtedly, this good-naturedness which one meets at the two ages, this immobilism also.

    The baby is a human being and just what one teaches him, to start with the language. To name the things by their name without reducing or simplifying principle. For which is this good, for the child or the relative? The child needs to be identified in turn with his parents then in the external world but it must know what it is. To the father of saying "you are a man, my son", with the mother to mean the woman with his daughter. It is the same for the catch for the feeding-bottle. The child is not simply a mouth to be nourished, it must be satisfied alimentairement and affectivement. To give the feeding-bottle right to nourish it is destabilizing. It is true that for much this step a character of drudgery has, under hearing a passage obliged every three hours, including the night, and one minimizes in fact the role of the word. More quickly it will have eaten and more quickly one can pass to another thing. However the child requires for words behind what it ingurgite especially if he were not nursed. The feeding-bottle is the substitute symbolic system of its relation to the centre with the mother, if in what his/her mother gives him the love, tenderness does not pass, it simply becomes a belly. If one spoke a little more to the children in these moments there, one would realize that they are nourished much better. Dolto told to have seen orphanages in ex the USSR where the first ages were aligned the ones beside the others, more than one score, at the hour of tétée, the nurses present wedged the feeding-bottle between the child and a cushion and could thus be occupied with their occupations. These children suffered all from this swinging which one can note among certain autists. The bringing together goes from oneself.

    The choice of the first name is from now on free since 1993. The parents do not have any more the obligation to find in the calendar of the saints, that or that whom will carry his child. The officer of marital status could refuse on his goodwill a first name. It is not any more the case and excesses are not rare any more unfortunately. With Mister and Mrs Toulemonde who had called their binocular Pacôme and Côme, imagine the reactions to the school with the call of their name: Like Toulemonde and Pas like Toulemonde (phonetically). We then see appearing first names more confusing, when they are related to the name. This woman who feeling her contractions to approach decided to be made take along to the hospital, lost her water in the car, the firemen intervened on the northern peripheral of Paris, the childbirth finished with maternity. What could be more natural whereas of prénommer his/her Northern Peripheral child? The officer of Town hall succeeds in nevertheless making admit the nonsense of such a choice, the child prénomme Périphérique, "North" having disappeared. Or Mister and Mrs Capet who had the choice between Hugues and Andy for their son, finally Andy suited him much better.

    As confusing as that can appear, these examples are veracious, and in the entourage of each one of us the proof is done. One is not without smiling when one learns how that in certain places of Africa, the child takes the first name indicated on the calendar of the day of his birth, thus to be born on July 7 is equivalent being called automatically Raoul, to be born 25 Décembre, Christmas, July 14, "Fetnat". Laughable, certainly, for us Western and the partisans of pure races will not fail yet to find arguments with... But while remaining in France, a directory, we take find in the family "GOOD" of the Jean, but also of the Jean Jean, the Henri Henri. The jokes of "Mister and Madam have a son" are only one collection of names drawn from the botin, the majority really exists. Today one speaks to us about the names difficult to carry (which was not it besides a few centuries ago, they were even the pride of certain families), to start with Belleverge, Beaucul and one is concerned less silly thing with some with the daily newspaper. Obviously if you are called Zeblouse you think of prénommer your Agathe daughter, but from there to pass to the act; from there to make endure for a life with the flesh of your flesh, a joke who will have made you laugh five minutes...

    Perhaps to be to understand this step should it be wondered whether the parents really understood the step which they took. The import of the act to give birth to is not so accessible only that. The parents do not think in the future of their child with a first name returning in the category "humour" because they do not visualize their own future. A certain fear, distresses following day more than of the human silly thing. These lines are not ridges besides to judge but make it possible to the reader to answer itself his own interrogations. What it is necessary to notice in the "Mister and Madam has a son", it is that the character takes its grotesque only when it is associated in the name of family. Andy is a rather used first name, it is Andy Capet which is it less. It would seem that there is an unconscious will of the relative to return their son or their only daughter, separately. Moreover the names which lend to confusion cannot any more be it when the parents preceded the mockery. It is already made and does not allow any more the entourage of variation. The set of evils becomes a simple pun.

    Breaking up first names

     

    Composed first names, in general in binomial, are also a vast field where one can take account of the choice of the juxtaposition of the two first names: either a commonly allowed assembly or fruit of a desire for associating two first names between them. It is to be noticed that those are more widespread in the layers known as high of the company. Between a Jean-Pierre and Pierre Jean, there is not only the order which takes direction but the rupture on the level of the language which is thus caused. One speaks about literary kind, here there is also effect of kind voluntarily subjected to listening. Except thus the real difference or not that causes the first name made up in a company thus seeking to affirm are social status, prerogative of the middle-class, it has a strong tendency to amplify this ambiguity of the identity. Two cases arise at us: Jean-Marie and Jean-Michel.

    The first is the combination of two biblical first names (the majority besides still are first names resulting from the Christian religion), one, an apostle of Jesus, the other, that of the virgin. The individual carries a double function, a double denomination, this duality masculin/féminin cannot it have effects on the clean operating mode of the child and later of the adult. Isn't a traumatism deliberately caused? If it is well lived, that us renvoit with the bisexualisation of the individual, a balance found between this male and female share. If it is not comparable on the other hand, the doubt of identity can persist.

    Some families anchored in Catholicism have as a tradition to give like second first name, systematically and some is the sex of the child the Marie first name. We thus meet of Pierre Marie, the Rene Marie, the Catherine Marie. Often this second first name is associated the first to become a made up and used first name just as it is with the daily newspaper. Others on the other hand take Jean as first first name then associate another first name, biblical it or not: Jean-François, Jean-Rene, Jean-Patrick, Jean-Charles, Jean-Paul

    I fear that with regard to the second combination: Jean-Michel, the traumatism, different certainly, has more pernicious effects. François-Xavier, Jean-baptiste, Mayfair nitwit, Pierre-Yves, Anne-Sophie, Jacques-Yves: two first names for only one and even nobody, while caricaturing, one gives this manner a schizophrenic aspect, a double unconscious personality which in the worst of the cases will be able to be translated and be lived in another reality that our by the interested party. But it is seldom a question of "worse cases". Who is this second first name which forms integral part of oneself. Who is Jean, who is Michel in Jean-Michel? This is the same one, is this two individuals in only one, Michel can it be in the Other. It is not any more with oneself that it is necessary to learn how to compose but with two components from oneself. If Jean-Michel learns how to know Jean, and does not find itself in Michel, it can seek it in an image of Michel through the Other. In is report/ratio so that we evoke previously, the female share of Jean-Michel found in Michel? What becomes paradoxical for this made up first name where the identification loses of his relationship with the sexualisation to be it.
    First name of saint, christian name

     

    Catholic tradition obliges a number of first names result from the Bible. To start with the apostles: Pierre, Paul, Jean, Jacques, Thomas... Only one lack with the call: Judas. It is true that to carry the first name of that which sold to the Jesus Romans is a considerable burden. Then first names of the "saints", parties évangéliser the world. All or almost died in "martyrs". The sadomasochistic side met in the Christian Church is enough surprising. One finds it in considerable writings. The Dalai Lama at the time of a visit in France pointed out that our companies did not conceive happiness without the suffering as a preliminary. Until in our expressions even we find this need for pain: It is necessary to suffer to be beautiful; when one is done badly in an activity: it is the trade which returns... Each Christian is entitled to the account of the saint whose it carries the name and especially its death in detail, that it is quartered, eaten by the lions, lapidated, etc... One does not fail to point out with the child the holiness of this man who suffered without disavowing his faith, which endured in silence and often one must take it in example. It is an argument used in the first years of the child, his first name corresponds to a model, an image for which it is not necessary to conform (to conform?) but to refer. The Saint is used as example, of model in obedience, uprightness. A principle of education which one meets in the families where the religious aspect is very strongly anchored. A priesthood which one imposes on the other...

    Bouddha after fast and deprivation understood that such was not the way to follow to reach wisdom. Even if our beliefs and religions leave in disuse years by years, this principle of suffering and burden to be carried remains through generations, like a ball. Is this a solution there?

    Blandine certainly was not devoured by the lions but finished on roughing-hew it. All the Blandine know the history of the holy one. A morals since such is the step of these writings, is to be drawn. Does one have to adapt it? If so, the Blandine are condemned to undertake, though they make the exit is known, a dynamics of the failure in all her forms. One does not fail by where one undertakes but by other ways. If Blandine applies and accepts the morals of her history, its failure comes then from what it is and either of what it will be.

    There is no place to forward itself here there to an attempt at definition of hysteria, we will speak only about more or less marked hysterical components at certain people. I dedicate an interest rather particular to the behaviors of the hysterical type. My observation leads me to think that the hysterical has a coded message of a force and an extraordinary range. To start with this capacity of handling out of the commun run, the hysterical is that which misleads, this capacity of adaptation to the other is extraordinary, instinctively it is put on the same operating mode and without really realizing of its "capacities" will use and misuse the other. The charm is a factor common to all those which I already could meet, an incredible capacity of seduction followed by the emission of a complaint equal to the sirens which attracted the sailors, because such is the step of the hysterical, to trap in his nets, to use at the expense then "letting die". It seeks the Love, with large A, the man or the woman supposed to prove that there/she exists. While extrapolating one could even imagine that the hysterical has a scan allowing to read the thoughts more exactly the unconscious impulses of which it côtoie.

    It is difficult to detect it with the first access, I even wondered whether there were only the hystericals who could recognize themselves between them, as in the animal relations where his own territory is delimited, a "kept hunting" exclusive which one protects. One is far from these scenes of Breuer, these famous crises of hysteria, these ex-witches whom one burned on roughing-hew it. At each century its hysterical, today it tends to being less exteriorizing, more discrete and can be more numerous consequently. The idea that is in general made the company on hysteria has that of awkward which it compares the behavior to that of a large mental patient. One cannot speak here about hysteria without the reader renvoit with the popular speech, the attack of nerves being often regarded as a crisis of hysteria. The misuse of the French vocabulary, where will to amplify an arriving event, distorts perception of what is real.

    The hysterical is that which makes it possible the psychoanalysis to advance, because it raises new questions unceasingly, out of the behaviorist relations. Precisely behaviorist psychology consists to name a symptom and to find a treatment to him. The latter tend to deny the clean identity of each one, it was made a catalogue of normality and anormality with the remedies to pass from the one to the other. Sails very about it in the United States, still there, the human being is a symptom and only one. Does the hysterical, last rampart counter a company socialized, standardized, solidified?

    There is many first names among others, whose children will have strong predispositions to hysteria. The explanation is very difficult and very delicate for me. By the means of observations and steppings, difficult to meet all the carriers of these first names in France to check that they have all these components well. It is thus impossible for me to draw up a list without running up but that will be the subject of a forthcoming work.

    © 1999 - 2023 Le Traumatisme du Prénom. Tous droits Réservés.
  • Eksplorasi Teknologi
  • WordPress CMS Checker